Anzeigen:
Sie sind hier: Forum >> Tipps aus der Praxis >> Sprachprobleme z.B. Asylanten

Diskussionsforum

Sprachprobleme z.B. Asylanten

Optionen:
8. September 2015 09:32 # 1
Registriert seit: 25.10.2006
Beiträge: 100

Für alle. die sich mit Patienten und Angehörigen nicht verständigen können ein Tipp!
Ich habe auf meinem Tablet ein Sprachprogramm, das 88 Sprachen anbietet. Dabei nicht nur schriftlich, sondern auch lautsprachlich arbeitet.
Also Ihr stellt eine Frage und könnt auf die Taste drücken, die eine Übersetzung in akustischer Weise z.B. in arabisch ausdrückt. Gleichzeitig wird das in arabischer Sprache zu sehen sein.
Für alle PC-Unerfahrene: man braucht dazu keinen Kurs, um das bedienen zu können. 10 Minuten probieren, dann klappt das. Die einzige Schwierigkeit ist die, auf Kommando zu sprechen, vor allem für Menschen, denen so etwas völlig fremd ist. Kinder sind da eher unbefangen, die lernen schnell worauf es ankommt.
Am einfachsten ist es, wenn man das mit jemanden vormacht, oder dazu ein Video erstellt.
L.G. Ulli
Spezialgebiet:
Entwurf von Therapiemitteln
8. September 2015 10:43 # 2
Registriert seit: 18.10.2012
Beiträge: 1476

Hab selber so ne Übersetzungsapp wo man einfach in das Handy rein sprechen muss. Mann sollte dabei langsam und sehr deutlich sprechen. Sonnst frägt es immer wie bitte oder es kommt was anderes heraus als das was man sagt. Ich habe zur Zeit einen Patienten der konnte anfangs gar kein deutsch bzw nur par Wörter. Mutter musste die ersten drei Einheiten übersetzen. Das meiste versteht er mit vormachen, was ich von ihm will.
Wer kämpft kann verlieren. Wer nicht kämpft hat schon verloren.
8. September 2015 15:10 # 3
Registriert seit: 25.10.2006
Beiträge: 100

Ja, mit dem Handy gibt es auch so etwas, aber manchmal kommt es wirklich auf jedes Wort an und man hat kaum Kontrolle mit dem Handy, daher fand ich das so gut, mit dem Tablet, man sieht zusätzlich schriftlich, was man gesagt hat und man kann notfalls rückübersetzen, damit man sicher ist.
Ich muss nur noch herausfinden, wie viel das preiswerteste Tablet mit diesen Funktionen kostet..
Vielleicht kann mir das jemand schon sagen?
l.G. Ulli
Spezialgebiet:
Entwurf von Therapiemitteln
8. September 2015 22:21 # 4
Registriert seit: 18.10.2012
Beiträge: 1476

Siehst du beim Handy aber auch, was du gesagt hast. Du kannst entweder sprechen oder schreiben. Meistens schreib ich was ich übersetzt haben will, da ich egal auf welchem Gerät ich sehr langsam und deutlich sprechen muss. Da hab ich es schon eingetippt. Die App ließt sowohl den deutschen als auch den Satz vor, in der Sprache du den übersetzt haben möchtest. Kommt auch noch drauf an, ob Appel, Android oder Windows. Für Windows gibt es manche Apps nicht und auch umgekehrt was es für Windows gibt, kann es auch für Appel und Android nicht geben. Hatte mal ne sehr gute App für Androide gehabt, mit wirklich fast allen Sprachen. Von Afrikans bis Chinesisch, Englisch und Co war alles vertreten. Aber die kann nur Wort wörtlich übersetzen. Was nicht immer sinnvoll ist. Es reicht aber so grob für das Verständnis aus. Hatte mal einen Text im deutschen eingegeben, den auf Englisch übersetzen lassen, vom englische ins französische und wieder zurück ins deutsche. Der ursprüngliche Text war nicht mehr der selbe gewesen. Es kam jedoch einigermaßen das raus was ich ursprünglich eingegeben hatte. So fürs grobe Verständnis reicht es aus. Für Feinheiten nicht mehr.
Wer kämpft kann verlieren. Wer nicht kämpft hat schon verloren.
14. September 2015 18:00 # 5
Registriert seit: 24.04.2014
Bundesland: Nordrhein-Westfalen
Beiträge: 10

Der Begriff "Asylanten" wird übrignes meistens als abwertend empfunden und findet sich vor allendingen im Sprachgebrauch von "uninformierten" und "besorgten Bürgern".
Aufgeklärte weltoffene Bürger sagen "Asylbewerber".
Aber natürlich wussten das hier alle und der Begriff wurde nur der kürze halber verwendet und somit ist mein Beitrag reine "Klugscheißerei" ::wink::
14. September 2015 19:10 # 6
Registriert seit: 25.10.2006
Beiträge: 100

Oh jeh, das war mir überhaupt nicht aufgefallen und ich entschuldige mich. Immerhin war der Beitrag als Hilfestellung u.a. für die Asylbewerber gedacht, also wird wohl niemand etwas Negatives dabei gedacht haben?
Kann man den Titel noch ändern?
Gruß UK
Spezialgebiet:
Entwurf von Therapiemitteln
14. September 2015 20:02 # 7
Registriert seit: 24.04.2014
Bundesland: Nordrhein-Westfalen
Beiträge: 10

Ne hab nichts schlimmes gedacht. Hier im Forum gehe ich genrell nicht von böswilligkeit aus.
::wink::
Ich habe nur so einen bösen Political correctnes tik, denn ich nur ganz schlecht unter Kontrolle hab.
7. Oktober 2015 19:55 # 8
Registriert seit: 12.01.2003
Beiträge: 10

Hallo an Alle,

die Problematik mit der Sprachbarriere hat mich auch dieser Tage eingeholt. Und siehe da die Idee mit dem Übersetzter per Smartphone kam mir ebenso. Allerdings handelt es sich bei mir nicht um ein Kind, das den Umgang mit diesen Medien wohl gewohnt ist, sondern um eine Demenzerkrankte. Ich bin gespannt ob mir der Einsatz meines "Dolmetschers" zumindest etwas helfen kann. Alternativ bleibt nur russisch lernen ::thumbup::

Viele Grüße und einen schönen Abend
7. Oktober 2015 20:54 # 9
Registriert seit: 12.09.2002
Bundesland: Nordrhein-Westfalen
Beiträge: 278

Zitat / Descubridor hat geschrieben:
Der Begriff "Asylanten" wird übrignes meistens als abwertend empfunden und findet sich vor allendingen im Sprachgebrauch von "uninformierten" und "besorgten Bürgern".
Aufgeklärte weltoffene Bürger sagen "Asylbewerber".
Aber natürlich wussten das hier alle und der Begriff wurde nur der kürze halber verwendet und somit ist mein Beitrag reine "Klugscheißerei" ::wink::


Danke für den Hinweis. Ich arbeite in der ehrenamtlichen Flüchtlingsarbeit und nenne sie mittlerweile nur noch "Flüchtlinge", wie. ich diesen Ausdruck als am wenigsten wertend empfinde. "Asylbewerber" finde ich noch relativ neutral, "Asylanten" macht mir Bauchschmerzen.

Beste Grüße
8. Oktober 2015 09:51 # 10
Registriert seit: 05.02.2011
Beiträge: 242

Geändert am 08.10.2015 09:52:00
Hallo xxu,

noch neutraler ist aus meiner Sicht der Begriff "Einwanderer" ("Menschen, die einzeln oder in Gruppen ihre bisherigen Wohnorte verlassen, um sich an anderen Orten dauerhaft oder zumindest für längere Zeit niederzulassen" - Wikipedia). Ob die Betreffenden vor etwas geflüchtet sind oder aus anderen Gründen eingewandert sind, muss man dann im Einzelfall sehen.

Katze
8. Oktober 2015 12:05 # 11
Registriert seit: 06.05.2008
Beiträge: 1188

Zitat / Descubridor hat geschrieben:
Der Begriff "Asylanten" wird übrignes meistens als abwertend empfunden und findet sich vor allendingen im Sprachgebrauch von "uninformierten" und "besorgten Bürgern".
Aufgeklärte weltoffene Bürger sagen "Asylbewerber".
Aber natürlich wussten das hier alle und der Begriff wurde nur der kürze halber verwendet und somit ist mein Beitrag reine "Klugscheißerei" ::wink::


Oh echt? Ich war selbst 14 Jahre lang Asylantin, Asylbewerberin und sage das immer so. Ich war kein Flüchtling, aber ein Asylbewerber. Manchmal wird in Deutschland schon echt alles ein wenig übertrieben mit der politischen Korrektheit. Da tut man sich wirklich schwer. Aber danke für den Einwand, nun weiß ich es auch. ::smile::
30. Oktober 2015 10:51 # 12
SuLe86
SuLe86
Ehemaliges Mitglied
Beiträge: 9

Über was man sich hier in unserem Lande so alles Gedanken machen muss...Asylbewerber oder Asylant. Wann sprechen wir endlich mal von Menschen?
Optionen:

nach oben scrollen